Špetka humoru z knižního prostředí: Divné hlášky z knihkupectví

"ZÁKAZNÍK: Je to asi hloupá otázka, ale prodáváte mléko?"

Humor je literární doménou, která je podle mě docela ošemetná. Hlavně tedy proto, že má každý úplně jinou představu o tom, jak by měl vypadat, a každého pobaví něco trochu jiného. No... mě každopádně nedávno rozesmály Divné hlášky z knihkupectví, které sesbírala Jen Campbellová. Některé z nich jsou totiž fakt peckoidní. :-D




Hlášky z knihkupectví

Jen Campbellová doposud vydala dvě knihy hlášek: první se jmenuje Divné hlášky z knihkupectví a druhá Další divné hlášky z knihkupectví. Já jsem si postupně prošla obě a protože je povaha obou publikací v zásadě stejná, rozhodla jsem se o nich napsat najednou. 

Tak tedy - jak už názvy napovídají, jedná se o soubory autentických hlášek z různých britských knihkupectví. Autorka dala dohromady své vlastní zážitky (pracovala totiž hned v několika obchodech s knihami, takže inspirace bylo evidentně dost) a jednu kapitolu v každé z knížek pak věnovala hláškám, se kterými se jí svěřili jiní prodavači a knihkupci. Směs je to věru různorodá, navíc je s podivem, kolika různými způsoby se dá na nákup knih z pozice zákazníka pohlížet (viz následující ukázka). :-D

ZÁKAZNICE: Máte nějaké knihy v tomhle odstínu zelené? Aby mi ladily s balicím papírem? (Divné hlášky z knihkupectví, str. 14)

Humor, který píše život (nebo spíše povolání)

Kdybych se tedy měla pokusit popsat povahu humoru, který v knížkách najdete, řekla bych, že jeho kouzlo spočívá v autenticitě všech těch výroků. Povahu vtipu bych pak rozdělila do tří kategorií: výstřední chování a požadavky zákazníků, prazvláštní přemýšlení zákazníků o knihách (viz předchozí ukázka se zeleným balicím papírem) a kouzlo neznalosti (nejen) literárního kontextu. První dvě kategorie mohou teoreticky pobavit každého, třetí zejména ty, kteří se alespoň trošinku orientují v kultuře. Malinko. Vlastně stačí i naprosté minimum. :-D

ZÁKAZNÍK: Nemáte vánoční knížku o takovém tom strašně slavném miminku? (Další divné hlášky z knihkupectví, str. 55)

Hravý ráz knížky

Obě publikace jsou pojaty odlehčeným (hravým) stylem. Texty jsou doplněny o jednoduché černobílé ilustrace Evženie Nakládalové, přičemž některé z nich jsou opravdu jen doplňkem, jiné jsou humorné samy o sobě (viz obrázky dole). 

Divné hlášky versus Další divné hlášky

A na závěr bych tuto dvojici knížek krátce porovnala mezi sebou. Obecně mě o něco více bavily hlášky prvního z titulů, což asi není nijak překvapivé... První díly bývají vždycky o kapku lepší a hutnější. Na druhou stranu - Další divné hlášky z knihkupectví obsahují něco navíc: úsek hlášek z antikvariátu. Ten je z hlediska humorných průpovídek skutečně úrodným polem. Však víte - "proč je ta kniha tak drahá, když je tak stará?" A tak. :-D Antikvariáty jsou prostě kategorie sama pro sebe, takže... vlastně i ten druhý díl stojí za to. :-)

Určitě...

... si myslím, že sbírání podobných hlášek může být potenciálně zlatou žílou v jakékoli oblasti služeb. Mimořádně výživné by podle mě mohly být třeba hlášky z restaurací (což už, jak jsem se koukala, v jisté podobě na sítích existuje)... ale i v jiných oborech by se určitě našla spousta skvělých hlodů.

Každopádně - mě tohle bavilo.

Zasmála jsem se.

A doporučuju. :-)









Bibliografické údaje

Název: Divné hlášky z knihkupectví / Weird Things Customers Say in Bookshops 
Autor: Jen Campbellová
Překlad: Jana Vrzalíková
Ilustrace: Evženie Nakládalová
Nakladatelství: CPress
Rok vydání: 2017
Počet stran: 120
ISBN: 978-80-264-1438-4

Název: Další divné hlášky z knihkupectví / MORE Weird Things Customers Say in Bookshops 
Autor: Jen Campbellová
Překlad: Jana Vrzalíková
Ilustrace: Evženie Nakládalová
Nakladatelství: CPress
Rok vydání: 2017
Počet stran: 120
ISBN: 978-80-264-1701-9

Komentáře

Nejčtenější články

Kniha jako dekorace do bytu

Desatero prvků, které mě štvou na knižních provedeních

Co byste řekli na "personalizovanou literaturu"?

Proč v poslední době nechodím do knihoven